近期,在2018年党组扩大会议上申长雨报告称,2017年我国发明专利申请量达138万件,同比增长14.2%。国际专利授予量也有所增长。随着专利技术竞争的日益激烈,各企业、高校更加重视专利技术在经营、科研中的作用。专利申请的增加,在专利申请的过程中就难免会遇到相似专利、重复开发,为了在专利申请准备前及时发现,很多申请人都会进行专利检索查询。下面我们就来为您介绍下在哪里可以查询专利?有哪些查询途径?在哪里可以查询专利?有哪些查询途径?1、委托专利代理机构进行专利检索。2、个人去中国国家知识产权局网站(中华人民共和国国家知识产权局)。通过网站首页的专利检索与查询进行专利检索。(1)字段检索:系统提供了16个检索字段,用户可根据已知条件,从16个检索入口做选择,可以进行单字段检索或多字段限定检索。每个检索字段均可进行模糊检索,用%(必须使用半角格式),代表一个任意字母、数字或字;可使用多个模糊字符,且可在输入检索字符串任何位置,首位置可省略。(2)IPC分类检索IPC分类导航检索即利用IPC类表中各部、大类、小类,逐级查询到感兴趣的类目,点击此类目名称,可得到该类目下的专利检索结果(外观设计除外)。IPC分类导航检索同时提供关键词检索,即在选中某类目下,在发明名称和摘要等范围内再进行关键词检索,提高检索的准确性。3、世界专利各国出版的专门检索本国专利的检索工具:美国《专利公报》及《专利年度索引》、日本《日本专利快报》《专利与实用新型集报》《特许公报》等。国际性组织和私营出版机构,专门对某一地区或国际上多国专利进行报道,并出版国际专利文献及检索工具,如专利合作条约(PCT)、欧洲专利文献(EPC)、国际专利文献中心(INPADOC)和英国德温特专利文献检索体系等。关于在哪里可以查询专利?有哪些查询途径?这一问题我们就给大家解答到这里了,如果有更多关于专利查询的问题,大家可以继续关注八戒知识产权,或电话联系我们。
如何有效的查外国专利
相信“证书上传验真”权益对于已是阿里巴巴国际站金品诚企的忠实VIP用户而言非常熟悉,阿里巴巴国际站后台能够接受企业、产品等相关的证书上传资料,一旦审核通过,大家就能在阿里巴巴国际站页面上看到这些信息,这也是非常不错的宣传方式。
不过,官方证书上传验真的服务经常会更新,因此其范围一直处于扩充的状态中,去年的年尾就完成了一次大的升级。大家在升级后还用没用过它?下面就来和大家讲讲那些能上传验真的证书。
在几年前,我觉得证书上传验真这个功能没多大用途,不过最近几年,电商生意越来越火爆,因此在询盘的人里还有不少关注我们上传过的证书、专利的。也就是说,如果有证书并上传验真的话,那么产品就会受到越来越多人的欢迎。
如果开通阿里巴巴国际站金品诚企会员,我们就可以上传形式多样的证书,比如说,管理体系证书、产品检测报告、软件专利等等,能够上传的证书种类远不止产品质量合格证和发明专利。产品相关的证书不但可以上传验真,而且还可以关联相应的产品,便于直接展示相关证书的信息,这样可以让产品更具说服力。然而,不可以授权或关联管理体系方面的证书。
大家还需要了解一下相关的知识,关注一下符合性声明证书的验真。阿里巴巴国际站官方认可的这些证书有第三方检测认证机构出具的COC或VOC《符合性证书》和欧盟公告机构(Notified Body)颁发的EC-AOC(《欧盟标准符合性证明书》),但阿里巴巴国际站暂时还不可以提供验真商家出具的DOC(Declaration of Conformity)。并且,能够验真的专利一定是专利局公开信息就可以查到并且已经是获得权属的专利。
如果大家想要搞好生意,那么现在要做的就是整理一下当前拥有哪些证书,并且在阿里巴巴国际站的后台的“证书上传”模块进行上传,让顾客都看到具体信息。相信此举会加深顾客的印象,也会使产品更具竞争力。
专利就是以法律对其独占性进行保护而换取专利的公开,所以通过审查的所有专利都要公开,换句话说,就是都可以从专利网站上下载到.
欧洲专利局网站(european-patent-office.org)美国专利商标局(uspto.gov)都能查到各自相关专利.ep.espacenet能查到欧洲专利和在欧洲申请的美国专利(US)和世界专利(WO).
专利一般是实用的方法的汇总,高质量的专利说明书,提供了具有经济价值的文献。但是不能迷信专利,由于技术竞争的需要,有些国家的专利质量相当的差,许多说明书是假的。尤其在中国,专利一般被当成一种忽悠的工具,包装产品具有“科技含量”的手段和向政府交差的途径,所以中国的专利按目前我的经验,有95%是假的,或者是没有科技含量的。中国的专利如同中国的期刊上发表的文章报道的反应产率一样,可靠性很差。由于中国没有规定专利要有高科技含量,所以中国的许多专利不是原创新的东西,很多是“组合物”专利。由于配方的弹性可能很大,所以这些低水平的组合物专利意义也就不大。不过不大归不大,毕竟有点“影儿”,有一定的提示作用。中国的专利可以直接登陆国家知识产权局下载全文。遗憾的是,落后的中国所供养的垃圾专利工作人员,竟然把专利说明书单页存放,每下载一个10页的说明书,需要点击100次以上的鼠标,其繁琐程度可想而知。之所以这样做,肯定不是技术问题,而是某些人的利益?因为中国一度有出卖专利技术文件的网站,打着“国家”服务部门的幌子,提供专利查询服务。在此也强烈呼吁中国知识产权局某些阻碍科技进步的人不要搞“自封”,尽早把专利全部放开,将每个专利说明书打成一个文件包裹。如同美国一样,专利文件就用pdf文件自由下载,还会有哪个小公司能够用此谋取不正当利益呢?
美国专利。美国专利的质量就犹如美国的科学文献一样,质量相当的高。对于搞合成的人,查到的美国人申请的专利,基本上能够重复出来。不过美国专利有许多外国人申请的,假如是日本人申请的美国专利,那可信度就大打折扣了,因为日本专利忽悠的比中国一点都不低,对专利的公开程度可能不够或者隐瞒、歪曲了正确的方法。近年的美国专利可能也有真实度下降的趋势。但是总的讲1980年以前的美国专利我曾经重复了好多,都能原原本本重复出来。美国专利查询可以直接登陆美国国家政府网站,也可以登陆freepatentsonline注册后该网站非常好用。
欧洲专利。ep.espacenet/advancedSearch?locale=en_epES比较著名的就是法国、德国、西班牙、比利时、英国等国家专利。欧洲的科技发展水平很高,所以专利质量也很高,原创性很强。但对于我们最大的障碍就是法语,西班牙语,德语等语言屏障。不过现在网络的通行,语言屏障可以用网络的在线词典来轻易解决。一来,拉丁语系有一定的相似性,尤其许多专业词汇与英文词汇一样或者相近加上专业的“感觉”,可以大致的把这些国外专利的主要内容做到心中有数。遇到不会的词可以到专业的词典网站进行翻译。欧洲专利网站由欧洲专利局提供,可用于检索欧洲及欧洲各国的专
利,包括欧洲专利(EP)、英国专利、德国专利(DE)、法国专利(FR)、澳地利专利、比利时专利(BE)、意大利专利、芬兰、丹麦、西班牙(ES)、瑞典、瑞士等15个欧洲国家的专利。著名的翻译网站有:
1.WindowsLiveTranslator网址:translator.live/Default.aspx这个速度超快。除了支持500个字以内的文字在线翻译之外还提供了Web页面翻译,支持中文、日语、韩语、俄语、德语、意大利语、法语、西班牙语等近十种语言
2.translate.google该网站速度不错,并且不需要输入特殊字符,西班牙语中特有的字符直接用等同英文字母代替,如á=a;é=e;í=i;ó=o;ú=u;?=n;(这几个已经通过本文作者试验,但这两个ɿ不知为何意思?没有试验过),如此说来,法语、德语中的字符应该也没有任何问题。
3.spanishdict/index.cfm西班牙语译成英语法国专利在欧洲专利上可以查到,欧洲专利网站提供了自动的翻译功能,可以把法语基本上翻译成英语,所以方便了使用。输入FR2760015,找到该专利,然后点击scription就出现translatethistext就可以自动译成英文。
欧洲专利高级检索入口:ep.espacenet/advancedSearch?locale=en_epES在此入口可以查欧洲国家的许多专利全文。在高级界面查专利,主要是注意好,你所要用的是puplicationNumber还是applicationNumber。