会有数据泄露的危险性的
在翻译器上输入的每个词都在翻译引擎储存,机器学习利用这些词以及其翻译优化后续结果。这就意味着任何在你之后使用的人都可以获取这些信息。
在线翻译有两种途径:
1、机器学习:在线翻译通常会以机器学习的方式不断优化翻译结果,当你在翻译引擎中输入词汇时,这些词汇会自动存入引擎中,以帮助机器学习。可以明确的是,但凡引擎留存翻译内容,这些内容就可能是不可控的。
2、志愿者翻译:对于那些有人参与、却没人监督的数据,泄露是再正常不过的。免费翻译需要志愿者进行审核改正,这个过程产生的人为泄露难以控制。
甚至连一些专业付费翻译也不是安全的,平均26%的翻译公司的收入来自其他的翻译公司,也就是说,你交付的翻译资料可能并不是签订合同的这家翻译公司做的,而是另一家翻译公司。
资料被倒手的次数越多,被泄露的几率也就越大。可以说,只要有人参与、或入网的信息,就是有可能发生泄露的。对此,一些公司甚至会禁用翻译工具。
一些大型公司还会采取内部化翻译工具的方式规避信息泄露。比如大众汽车就禁止使用外部引擎,还专门开发一套机器学习引擎以开展自有翻译。
精锐英语老师回答:
很早的时候做过电商,接触过阿里巴巴国际站.国际站里面的全部都是英文,不懂英语的有点吃力!但是你可以去一个一个关键词敲到翻译软件中,再放进去,问题不是很大.可能那个最后面的描述需要找懂英语的人翻译进去了.