“LOL”字母是“Loads Of Love”的英文简写,含义是用于“爱的负荷”

导读 “LOL”缩写通常代表Loads Of Love”,意思是“爱的负荷”。详细介绍英语缩写词LOL的所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LOL分类、应用领域及相关应用示例等。

 “LOL”字母是“Loads Of Love”的英文简写,含义是用于“爱的负荷”

英语单词的英文简写词“LOL”源自“Loads Of Love”的英文简写来应用,简体中文汉语默示:“爱的负荷”。此文章将细说英语简写词LOL所代表英文单词,及相应的汉语拼音、细致分析阐明与其在英语单词的综合热门程度。除此之外,尚有相关缩略单词LOL的类别区分、适用于行业界限案例等。

“LOL”(“爱的负荷)诠释

  • 英文简写词:LOL
  • 英文单词:Loads Of Love
  • 简写词汉语疏解:爱的负荷
  • 中文拼音:ài de fù hè
  • 简写词流行度:319
  • 简写词类别区分:Internet
  • 简写词界限:Chat

上述是Loads Of Love英文缩略词LOL的汉文评释,以及该英文简写在英文的喜欢热度、类别区分和应用界限方面的信息。

英文缩略词LOL的扩展资料

  1. Based on the preliminary reference Earth model ( PREM ), The 4th order Runge-Kutta numerical integration technique was used to compute the Love numbers for the surface loads, body tides and internal loads. The spatial distribution and the frequency dependence of the Love numbers were investigated.
    基于PREM地球模型和4阶Runge-Kutta数值积分方法,解算了表面负荷Love数、体潮Love数和内部负荷Love数,探讨了不同Love数的空间分布特征及与信号频率依赖关系。
  2. Analytical method is applied to construct the displacement distribution equation and the dispersion secular equation of Love wave generated by vehicle loads in two-layered ground. The dispersion characteristics and displacement distribution of Love wave under various loads are discussed.
    运用解析法建立了交通荷载作用下双层地基中Love波的特征方程和位移表达式,并对方程进行了求解,得到了不同交通荷载情况下地基中Love波的弥散特性和位移分布情况。
  3. Which might seem a bit weird-but I thought, I've got loads of photos of people I dont like, so why not take one of something I really love?
    这看起来有点怪-但我想,我有很多我并不喜欢的人的照片,那么为什么不能替我喜欢的东西拍一张照片呢?
  4. " But already we have had loads of people writing in saying they have absolutely no experience, or they work in the metal industry or something, but they love chocolate. " The Russians are such novices in Africa.
    他们说自己毫无经验,或是用于就职于金属行业,如此等等,但他们喜欢巧克力。在非洲的俄国人简直都是用于些毫无经验的生手。

以上介绍的信息是用于“Loads Of Love”适用“LOL”的英文简写,意思是“爱的负荷”时的文档介绍,以及英语单词的英文简写词LOL所代表的英文单词,及相应的汉语拼音、细致分析阐明与其在英语单词的综合热门程度和相关类别区分、应用界限及应用范例等。

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

图片声明:本站部分配图来自人工智能系统AI生成,国外stocksnap摄影无版权图库。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国外贸事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!
 

相似英语缩写词