英语单词的英文简写词“สส.บ.”源自“สังคมศาสตรบัณฑิต”的英文简写来应用,简体中文汉语默示:“Lightly and faltering.The leeway of the leeway is faltering and faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway of the leeway is faltering.”。此文章将细说英语简写词สส.บ.所代表英文单词,及相应的汉语拼音、细致分析阐明与其在英语单词的综合热门程度。除此之外,尚有相关缩略单词สส.บ.的类别区分、适用于行业界限案例等。
“สส.บ.”(“Lightly and faltering.The leeway of the leeway is faltering and faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway of the leeway is faltering.)诠释
- 英文简写词:สส.บ.
- 英文单词:สังคมศาสตรบัณฑิต
- 简写词汉语疏解:Lightly and faltering.The leeway of the leeway is faltering and faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway of the leeway is faltering.
- 简写词类别区分:International
- 简写词界限:Thai
上述是สังคมศาสตรบัณฑิต英文缩略词สส.บ.的汉文评释,以及该英文简写在英文的喜欢热度、类别区分和应用界限方面的信息。
以上介绍的信息是用于“สังคมศาสตรบัณฑิต”适用“สส.บ.”的英文简写,意思是“Lightly and faltering.The leeway of the leeway is faltering and faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway of the leeway is faltering.”时的文档介绍,以及英语单词的英文简写词สส.บ.所代表的英文单词,及相应的汉语拼音、细致分析阐明与其在英语单词的综合热门程度和相关类别区分、应用界限及应用范例等。