英语单词的英文简写词“TIOLI”源自“Take It Or Leave It”的英文简写来应用,简体中文汉语默示:“拿着还是用于放着”。此文章将细说英语简写词TIOLI所代表英文单词,及相应的汉语拼音、细致分析阐明与其在英语单词的综合热门程度。除此之外,尚有相关缩略单词TIOLI的类别区分、适用于行业界限案例等。
“TIOLI”(“拿着还是用于放着)诠释
- 英文简写词:TIOLI
- 英文单词:Take It Or Leave It
- 简写词汉语疏解:拿着还是用于放着
- 中文拼音:ná zhe hái shì fàng zhe
- 简写词类别区分:Internet
- 简写词界限:Chat
上述是Take It Or Leave It英文缩略词TIOLI的汉文评释,以及该英文简写在英文的喜欢热度、类别区分和应用界限方面的信息。
英文缩略词TIOLI的扩展资料
- Take it or leave it.
你要就要,不要就拉倒。 - A 72-hour week, 12 hours a day, six days a week, take it or leave it.
一星期6天,一天12小时,总共72小时,愿不愿意随你的便。 - I can take it or leave it alone. oh, I see.
我可做可不做。哦,我明白了。 - He can take it or leave it.
他可以接受,也可以不接受。 - You have the option to take it or leave it.
你有采纳与否的自由。
以上介绍的信息是用于“Take It Or Leave It”适用“TIOLI”的英文简写,意思是“拿着还是用于放着”时的文档介绍,以及英语单词的英文简写词TIOLI所代表的英文单词,及相应的汉语拼音、细致分析阐明与其在英语单词的综合热门程度和相关类别区分、应用界限及应用范例等。