外贸是个行业,里面有很多岗位,你可以考虑从事对英语要求低的岗位,然后慢慢学习:
1. 业务员:业务员的岗位是必须要会英语,而且口语要流利,不然没办法跟客户交流。
2. 跟单员:有些公司叫理单员。这个岗位对英语要求低一点,因为不需要直接跟客户沟通,很多时候是根据外销员的指示操作,英文资料由外销员翻译好给跟单员执行,主要面向工厂工作。
3. QC:QC对英语要求也不高,有些公司的QC甚至不需要英语,但听说SGS等专业第三方验货公司会要求QC出英文验货报告,这个对英文要求有点高,但是表达来表达去就那么几句,学学也容易。QC在大公司做或者得到客户的信任,真是来钱快的好行当啊,很多工厂都会给第三方验货的QC或者客户指定QC红包的,这种QC收入超过不少外销员。
4. 单证员:这个需要一点英语基础,但要求不高。因为很多单证都是英文版的,至少要认识这些单词会填写吧,比如做个packing list 或者invoice等。但是这些单证做来做去就那么几种,学学会也快的。主要是要细心仔细。
5. 船务:这个岗位了解不多,但主要是跟国内的外贸公司和货代海关等打交道,应该英语用的很少吧。
暂时想到这么多,供你参考
做外贸,要学英语的话,可以从哪方面开始呢?
当然可以啦!而且你还可以在这个平台上找到学习英语的动力。英语是一种全球性沟通语言,掌握它是必须的,但是不会英语并不代表不能和外国人沟通了,语言是相互之间慢慢渗透的,你要相信自己,也要加油哦。
想要做外贸
如果实在不想学英语,我们可以用手语和在线翻译与客户交流做好外贸!
在俄罗斯,有很多温州商人,他们也根本不会俄语,可照样与俄罗斯人做生意。知道他们是通过什么方式来与俄罗斯人谈生意的吗?说出来,那方法其实很简单,谁都会用----那就是通过手语来表达,借助计算器来讨价还价。这方法虽然很笨拙,可却很有用。所以,世界各地,都有根本不懂外语的温州人,直接在海外与不同肤色的外国人做生意,而且,还都很成功。这就可见,手语才是世界上最通用的一种表达方式。
我刚刚上网来做生意时,也经常遇到一些我根本沟通不了的外国人。比如,曾经有一个只会讲蒙古语的外蒙古国老大姐,她就一度搞得我很头痛,因为她发来的邮件
,我根本读不懂。而我发去的邮件,她也读不懂。即使我用英语来跟她交流,也没办法沟通,因为她根本就不懂英语。后来,我尝试让俄语翻译来与她沟通,可她依然听不懂。因为她出身寒微,只会蒙古语,根本不会包括英语和俄语在内的其它语言。在这种情况下,我就想到了用手语来表达我的意思。
当然,这种通过手语或者动画表情来进行对话的方式,毕竟很落后,也很费力。所以,如果真正要将外贸业务做起来,就还得下决心去学习外语。其实,也用不着下苦功去学,只要随时记一些就OK了。时间一长,慢慢地自然就会掌握外语了。看一看那些长期漂泊在海外的温州人
除了上述的方法之外,也可以用一下网上的一些在线翻译资源。这类网上在线翻译系统,虽然,不能把意思完全翻译清楚,可也能翻译个大概了。还有一类电子字典工具类的软件,也可以下载来查询用。碰到老外在与你聊天时讲出一句看不懂的语句时,就赶紧将其中的生词粘贴到字典查询栏中去查询
,马上就会弄明白大概的意思了。如果你做服装,颜色翻译是个大难题,那就得找一本服装专业类的电子字典来了。好在这类电子字典在网上都是免费资源,你可以在很多网站上找到。
呵呵,现在科技发达了,咱们生意人对于这类专业技术的依赖性也就减弱了。比如,在80年代时,拍照工作还要专业技术人员来做,而今,随着数码技术的发展,已经谁都会拍照了,就连我那才十岁的女儿,都已经学会拍照和处理图像了。她不但会拍照,甚至,都已经学会了用数码拍摄机拍录像,并通过傻瓜软件来简单地剪辑视频了,这类工作要是换在以前,是不是连成人都很难学会呢?所以说,随着科技的发展,人们对于专业技术的依赖性,正越来越减弱了。我相信,随着阿里巴巴的进一步发展,日后根本不会讲日语的人,都能直接与日本人做生意了。这正是阿里巴巴这个商务平台的强劲之处,只要参加了他们的外贸通之后,你即使不懂外语,也一样可以通过阿里系统来与中东阿拉伯客人、远东俄罗斯客人、巴尔干斯拉夫客人和稀奇古怪的其他外国的客人打交道、做生意了。从这一点来看,不懂英文根本就不是阻碍做外贸业务的障碍。
第一,补充外贸知识。
一方面注意外贸词汇的扩展,另一方面注意学习专业知识,了解、熟悉异国的政治制度、经济环境、法律体系、经营习惯以及商业价值观,培养过硬的外语运用能力。
第二,提高外贸情景中的表达和沟通能力。充分认识到跨文化交际能力的重要性,加强文化意识学习,将语言与文化的有机地结合起来,
总之,只有了解并分析学习过程中的障碍,在语言基础、思维文化和心理方面有针对性的加强练习,培养外贸背景下的英语口头表达和交际能力,才能有效提高外贸英语能力。
加油!