问题一:寄件人,收件人,寄件人地址,收件人地址,日语怎么说啊? 差出人: 寄件人
送信日时: 时间宛先: 收件人地址
差出人の宛先:寄件人地址
メ`ルアドレス
邮件地址
问题二:收件人 用日语怎么写 うけ とり にん
受 取 人
问题三:收货人的日文是什么 受取人
问题四:请把收货人的地址,电话 告诉我 日语怎么说 受取人の住所、电话番号を教えてください。
うけとりにんのじゅうしょ、でんわばんごうをおしえてください。
问题五:之前的信寄掉了,我要补寄一封到日本,怎么和收件人用日语写信解释一下。 いつもお世话になっており、どうもありがとうございます。
先日、お手纸を出しましたが、私の不注意で、书留邮便にするのを忘れてしまいましたので、再送させていただきます。
お手数をおかけしまして、申しUありませんでした。
今後も、どうぞ宜しくお愿い申し上げます。
问题六:日语中的 “送信元” “送信先” 哪个是收件人哪个是发件人,怎么理解? 送信元是发件人,送信先是收件人。
问题七:麻烦会日文的朋友看看 上面是收件人还是下面是收件人 上面是收件人,下面是寄件人。
お届け先:寄送地址
k送元:发送处/地址
问题八:日语有你一个快递翻译中文怎么说 一般日本的快递会这样说:
おはようございます。/こんにちは。/こんばんは。(具体看对话时间)
xxxです。(这里说快递公司名称,比如黑猫会说ヤマト宅急便です。 佐川会说佐川急便です。)
xxx(收件人的名字)宛に、お荷物があります。/お荷物を预かっております。
以上,请参考。
问题九:日语中 ,, 送货先名 和 受取人 的区别?? 送货先名是货物达到的地址,
受取人是收货人。
翻译日语:我要邮寄物件(包括衣服、书本、不锈钢水杯)到中国。我需要几个包装箱和袋子。整理好之后,给
おはよう、今日私たちがものを邮送して帰国し、おそこの速达ems単ですか?私たちはものを置いてあなたのオフィス、记入速达単と思いますが、私たちは邮便局にオフィスをご予约件、ありがとうございます!
兄弟上面这个就是翻译。
わたし
私
は
ゆうそう
邮送
ぶっけん
物件
を
ふくむ
含む
(
ふく
服
や
ほん
本
、ステンレス
ゆのみ
汤饮み
)
ちゅうごく
中国
わたし
私
はいくつかの
はこ
箱
と
ぶくろ
袋
せいり
整理
がよくなってから、あなたに
でんわ
电话
を
けん
件
。ありがとうございます。