商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。接下来我为大家整理了客户下订单英语会话,希望对你有帮助哦!
客户下订单英语会话一:
1
A: Are you ready to place your order now ?
B: The order will be mailed to you next week .
A: Is it going to the head office ?
B: No, I think it is going to be mailed to your local branch .
A:你们准备好下订单了吗?
B:下星期就寄给你们。
A:寄到总公司?
B:不,寄到分社。
2
A: Thank you very much for the order .
B: We appreciate your fast service .
A: We do the best we can .
B: We?ll be calling you again next month .
A:谢谢你的订货。
B:麻烦你会尽力处理,谢谢。
A:我们会尽力而为。
B:下个月我们会再打电话给你。
3
A: We haven?t received your order yet.
B: It was mailed last week .
A: I?ll check the office one more time .
B: And I?ll see if there was any mistake on our end .
A:您的订单我们还没收到。
B:上个礼拜我们还没收到。
A:我再跟公司查一下。
B:我这边也会看看是否有什么差错。
4
A: We need to make a change on our last order .
B: What was the order number?
A: It was j-223,just double the second item .
B: Sure ,I?ll be glad to take care of it for you .
A:上回的订单我们需要更改。
B:订单号码多少?
A:j223。第二项的订量要加倍。
B:好的,没问题,乐于为你服务。
5
A: I?m here to see the purchasing agent .
B: He?s not in his office at the moment.
A: May I wait ?
B: Yes ,he should return soon .
A:我是来拜访采购经理的。
B:他现在不在办公室里,
A:我等他一下没关系吧?
B:请,他应该很快就会回来。
6
A: I?m the purchasing agent here .
B: I?d like to give you one of our new catalogs .
A: I?ll put it in my files .
B: Thank you very much ,
A:我是这里负责采购的
B:我们有新目录想给你
A:我会将它归档。
B:非常谢谢你。
7
A: Do you usually buy in large quantities ?
B: Our standard order is 500cases at a time .
A: We can handle an order that size very easily.
B: We?ll let you know the next time we need to place an order .
A:你们的订购量通常都很大吗?
B:我们的标准订量是一次500箱。
A:这种量我们做起来很容易。
B:下次需要订购时我们会通知你。
8
A: If I place an order now ,when would you be able to ship it ?
B: That all depends on the size of the order .
A: It will be about the same as it was last time .
B: We should be able to get that off to you right away.
A:如果现在下单子,什么时候可以出货?
B:这要订购量的多寡。
A:大概和上回的订量一样。
B:这样的话,我们马上就可以出货
9
A: This is last order we will be placing for a while .
B: Oh? Is there some trouble ?
A: No , we?re just getting a lot of material stock piled .
B: Let me know when you are ready to order again.
A:这是最后一次下订单,我们暂时不再订货了。
B:哦,有什么问题吗?
A:没什么问题,只库存材料太多了。
B:那么需要再订货时,请与我联系。
10
A: Do you have anything like this in your stock ?
B: May I see it a moment ?
A: Yes , here you go.
B: Yes ,we can supply this for you .
A:你们库存中有象这样的东西吗?
B:我看一下好吗?
A:喏,就是这个。
B:嗯,这个有。
11
A: We want to order some of these .
B: This is a standard size .
A: Can you supply us right away?
B: Yes ,we have plenty on hand right now .
A:我们想订些这种货。
B:这是标准尺寸。
A:能够立刻供货吗?
B:可以,我们目前有不少现货。
12
A: This is what we need .
B: I don?t think this is a standard size.
A: It?s not .it is a little oversized.
B: In that case ,we wouldn?t have it in stock .
A:我们要的就是这个。
B:我看这不是标准尺寸吧?
A:不是,它比标准的大了一点。
B:如果是这样,我们库存不会有。
13
A: Is this the part that you need ?
B: Yes ,that ?s right .
A: How many do you need ?
B: We?ll take all that you can give us .
A:这是不是你所需要的零件?
B:是的,没错。
A:你需要多少?
B:你们有多少就买多少。
14
A: I understand you want to increase your order .
B: Yes ,we have to double it .
A: I?m not sure we have that much on hand .
B: Could you check it for me ,please?
A:我知道你想增加订购量。
B:是的,我们必需加倍。
A:我没把握现在的量有没有那么多。
B:请你查一下好吗?
15
A: I checked our supply of that material you asked for .
B: How does it look?
A: We?ve got plenty,
B: Good ,I?ll get an order to you right away .
A:我查过了库存中你要的那种材料。
B:怎么样?
A:我们有不少。
B:好极了,我立刻就下订单给你。
16
A: I just got an answer about the stock we have on hand .
B: Good news ,I hope .
A: Sure, we can handle your order .
B: Boy ,I?m really glad to hear that .
A:我刚刚接获通知我们现有库存量。
B:希望是好消息。
A:嗯,你的订单没问题。
B:哇,听了真叫人高兴。
17
A: How much did you want to increase your order .
B: We need three times as much as we originally ordered.
A: I?ll have to check to see if we can handle that .
B: Please do. We ?re desperate for the material .
A:你的订量要增加多少?
B:原来的三倍。
A:我得查查看我们是否付得了这么多。、
B:麻烦你了,我们非常需要这些材料。
18
A: We don?t have enough material on hand to take care of this .
B: When will you have more?
A: By the end of next month .
B: I?m not sure we can wait that long .
A:我们现在手边的存量不够你的订单。
B:什么时候你们会再进货呢?
A:下个月底。
B:恐怕等不了那么久了。
19
A: We?re going to be placing a large order soon .
B: This is a pretty hot item .
A: We?re really going to need it .
B: In that case ,I?ll have some set aside for you .
A:我们马上就会下一张大订单了。
B:这货十分抢手哩。
A:我们真的一定要定到。
B:既然这么说,我会为你留一些下来。
20
A: We?re out of one item on your order .
B: Do you have any suggestions.
A: We can give you a better one at thesame price .
B: Good . go ahead and do that .
A:你我订的货里有一项我们没有了,
B:你说怎么办?
A:我们可以给你更好的一种,价钱一样。
B:好啊,就这么办。
客户下订单英语会话二:
21
A: Our order specified "no substitutions".
B: We were out of the part you needed .
A: We just can?t use this one ,it won?t
work .
B: Is see ,we?ll have it picked up ,in
that case .
A:我们订单上特别裁明了?拒收替代品?。
B:你要的那种零件我们没有货了,
A:这种的我们就是不能用,行不通的。
B:哦,我明白了,这样子的话,我们就把它挑出来。
22
A: Can we substitute the j-123 for the j
113?
B: Is the price the same ?
A: Yes ,just the same .
B: That will be alright with us .
A:以J-123来替代J-113,可以吗?
B:价钱一样吗?
A:一样。
B:那就可以。
23
A: We?re having a lot of trouble filling this order .
B: What seems to be the problem.
A: We?re out of a lot of the items.
B: Let?s see what we can substitute .
A:我们这次供货很有问题。
B:什么样的问题呢?
A:有好几项都缺货了。
B:我们来想看看有没有什么可以代替的。
24
A: Is there any chance that we can substitute this for you ?
B: I?ll have to check with our engineers.
A: I?ll wait until I hear from you .
B: I?ll get back to you as soon as I can .
A:这个可不可能使用代替品呢?
B:我得请教工程师才行。
A:那么我就等你消息,
B:我会尽快给你回音。
25
A: I?m afraid the item you substituted
didn?t work .
B: Was it too big ?
A: Yes ,that?s right.
B: I see ,we?ll take another look at your specifications.
A:你这代替品恐怕不能用。
B:太大了吗?
A:就是啊。
B:哦,我们会再查一直你们的规格说明书。
B:不知道,我问问看。
26
A: We may have to back order three items
on this order .
B: That?s not so good .
A: Can we substitute in these things?
B: I don?t know . I?ll check.
A:这次订的货有三个项目必须要晚点才能交货。
B:这样不太好吧。
A:这几项可以用替代品吗?
27
A: We need these things right away .
B: We?re out of the red adapters.
A: If you have blue ones , send those .
B: Good ,we can do that right away .
A:这此东西我们马上就要。
B:红色的接头没货了。
A:如果有蓝色的,就送蓝色的来吧。
B:好的,立刻就办。
28
A: How?s the order coming along ?
B: We?re going to substitute a better item
for number 3 .
A: At the same price ?
B: Yes , of course .
A:我们订的货怎样呢?
B:我们将以品质较好的来代替三号产品。
A:价钱一样吗?
B:当然一样。
29
A: That about wraps it all up .
B: Yes ,I think so .
A: All we have to do is sign the contract .
B: We can do that at the meeting tomorrow .
A:一切差不多都结束了。
B:是啊。
A:剩下的只要签订个契约就行了。
B:我们明天开会时再签订吧。
30
A: Is the contract all right now ?
B: I think we need to discuss the fifth
clause .
A: Would you like to do that now ?
B: Now is as good a time as any.
A:契约现在这样可以了吧?
B:我想第5条需要讨论一下。
A:你要现在就讨论吗?
B:就现在好了。
31
A: We need to make some changes in this contract .
B: Can we do it right now?
A: No, I need to talk to the home office .
B: Fine .let?s get together again next week.
A:这份契约有几个地方需要修改。
B:现在来修改可以吗?
A:不,我得先跟总公司谈谈。
B:好吧,那就下周再聚会了。
32
A: We?ll have to get this contract typed as soon as possible .
B: My secretary can start on it right away .
A: I think all the changes are easy to see .
B: She won?t have any trouble,
A:我们得尽快把契约书打出来。
B:我的秘书现在就要可以打。
A:我想所有修改过的地方都很容易看出来吧
B:对她不会有什么困难的。
33
A: Are you ready to sign ?
B: I sure am.
A: Here?s a pen .
B: Thank you .
A:准备好可以签名了吗?
B:嗯,可以签了
A:这里有笔。
B:谢谢。
34
A: Where do you want me to sign ?
B: Right here.
A: How?s that?
B: That?s fine .
A:你要我签在哪里?
B:就在这儿。
A:这样子可以吧。
B:可以。
35
A: We can?t sign the contract yet .
B: Why not ?
A: There are some changes the still have to be made .
B: Just let us know when you are ready.
A:我们还不能在契约上签字。
B:为什么不能?
A:有些地方还得修订。
B:那么,准备好了就请通知我们。
36
A: This clause will have to be changed .
B: Just pencil in the changes and we?ll
retype it .
A: Can you read that .
B: Oh, sure .
A:这一条必须更改。
B:修改的地方请用铅笔,我们会重打。
A:看得清楚吗?
B:哦,没问题。
37
A: Who is going to sign the contract for
your side ?
B: The general manager .
A: Shall I make an appointment to see him?
B: Yes .some time next week would be good .
A:谁代表你们这一方签约?
B:我们总经理。
A:我是不是要约个时间跟他见见面?
B:好啊,就下个星期找个时间吧。
38
A: I?d like to look this over before I
sign it .
B: Of course .take your time .
A: It looks fine to me .
B: Just sign there on the bottom .
A:签约之前我想再看过一遍。
B:当然,你慢慢看吧。
A:看起来好像没什么问题。
B:那么,就请在下面这里签个名。
39
A: Here?s my signature .
B: And mine .
A: Let?s go out and celebrate .
B: I think we both need a drink .
A:我签好了。
B:我也是
A:我们到外面庆祝一下吧
B:我想大家都需要喝一杯。
40
A: Here?s your copy of the contract .
B: Good . I ?m glad we?re all done .
A: Yes, it?s nice to be finished .
B: You can say that again.
A:这是你的那一份契约。
B:太好啦,我真高兴一切都成了。
A:是啊,完成了真好。
B:说的是。
外贸英语跟老外沟通绝招(成功做外贸34招)
A: Our toner cartridges are already out of d you make an order for a new set?
B: We will need new cartridges for all of the office printers? That will be a large order
probably about o or three cases. The office supply store we usually go through might not have that many in stock.
A: You can double check with the housekeeping department
but I am pretty sure all of the machines will need new cartridges. Last time when we made our order to the supplier
the quantity was also especially high. They are used to receiving such bulk orders from us . As long as we give them a heads up a couple days in advance
they can usually fill the order.
B: OK
I will make a few calls and run our order by housekeeping first to make sure. Is there anything else we need to order while I am at it?
A: I think the only thing is toner. Try to see if they can deliver it before the end of Business day tomorrow. We should really try to do better about waiting until the last minute to fill orders that are usually made on a monthly basis. Anyhow
see what you can do to expedite the order this time.
B: OK
will do.
我们的墨盒已经没墨了…你能订套新的吗?
我们办公室所有的打印机都需要新墨盒吗?那可是份不小的订单,很可能需要2,3箱。我们通常去的办公用品商店可能不会有那么多存货。
你可以和总务部门仔细检查一下,但是我非常确定我们所有的机器都要换新墨盒了。上次我们向供应商订购时,数量也是相当大的。他们已经习惯接受我们这么大的订单了。只要我们提前一天通知他们,他们通常能供应订货的。
好的,我去打几个电话,先让总务部门覈实一下,再续订单。还有什么东西需要我们一起下订单的?
我想只需要墨盒。去确认一下他们能否在明天下班之前送来。我们每个月都要填的订单最好不要等到最后一个才做。无论如何,你这次一定要努力解决好这个问题。
好的,我会做好的。
Set 套
Usually 通常
Case 箱子
Quantity 数量
Especially 尤其
Receive 接收
Couple 几个,两三个
Deliver 递送
Basis 基础
Expedite 加速…的进程
促进
Refill 补充
Invoice 发票
Toner cartridge 墨盒
Out of 没有
Office supply 办公用品供应
Housekeeping department 总务部门
Bulk order 大订单
Business day 营业日
Standing agreement 长期的合同
Billing address 送订单的地址
Make an order 预定
Go through (生意)成交
In stock 库存
Double check 仔细检查
Could you make an order for a new set of cartridges?
你能订套新墨盒吗?
Doule check with the housekeeping departement.
和总务部门仔细检查一下。
All of the machines will need new cartridges.
所有的机器都需要换新墨盒。
The supplier is used to receiving such bulk orders from us.
供应商已习惯接受我们这么大的订单了。
Is there anything else we need to order while I’m at it?
还有什么东西需要我们一起下订单的?
The only thing we need is toner.
我们只需要墨盒。
I would like to place an order for toner cartridges.
我想订购墨盒。
Do you have an order number?
你又订单号吗?
What name is the order listed under?
下订单的人叫什么名字?
怎样写邮件询问客户有无订单意向?英语的。。
第1招 妥善安排会面的约定
—I’d like to make an appointment with Mr. Lee.
当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉
她:"I’d like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。
第2招 向沟通对手表示善意与欢迎
--I will arrange everything.
如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。
第3招 沟通进行中应避免干扰
—No interruptions during the meeting!
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。
第4招 遵守礼仪
--Behave yourself!
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。
第5招 适时承认自己的过失
--It’s my fault.
如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I’m sorry. It’s my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。
第6招 抱怨不是无理取闹
—I have a complaint to make.
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
第7招 资料须充实完备
—We have a pamphlet in English.
具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
第8招 缓和紧张的气氛
--How abouta break?
当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。
第9招 做个周到的主人
—You can use our office equipment if necessary.
如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。
第10招 询问对方的意见
—What is your opinion?
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I’d like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
Hello Dear,
do you have interest in our products? if yes, please let me know which one you are prefer?
i will give you a competitive price(如果没报价的话)
I HOPE TO DO BUSINESS WITH YOU, LOOKING FORWARD TO YOUR GOOD NEWS.
简单明了, 外国人不喜欢啰嗦、、、