问题一:外贸都有几种运输方式,用英语怎么表述 最常用的方式:
海运(by sea),海运还有散货(LCL)和整柜(FCL)之分
空运(by air),
铁路运输( by railway)
问题二:在途中需由另一运输工具续运,这是外贸英语。请问怎么翻译 On the way by another transport reforwarding, this is the foreign trade English.
问题三:外贸运输中走散货怎么说 散货就是拼箱货,英文简称LCL=less than container load, 拼箱货。
问题四:提单是啥,英语怎么说外贸 提单 BILL OF LADING
简称B/L,在对外贸易中,运输部门承运货物时签发给发货人的一种凭证。收货人凭提单向货运目的地的运输部门提货,提单须经承运人或船方签字后始能生效。是海运货物向海关报关的有效单证之一。
海运提单Marine Bill of Lading or Ocean Bill of Lading,或简称为提单Bill of Lading, B/L,是国际结算中的一种最重要的单据。《中华人民共和国海商法》1993年7月1日施行第71条规定:“提单,是指用以证明海上货物运输合同和货物已经由承运人接收或者装船,以及承运人保证据以交付货物的单证。
外贸的英语是foreign trade.
问题五:英语,发货方式用英语怎么说,外贸商务英语学习 其实都差不多,要是非要选一个,还是学比较对口的外贸英语比较好,因为商务英语主要是给一些做官方交流用的,会比外贸英语涉及范围更广,学起来也相对较难,不过,要是不仅仅只是局限于外贸,那可以学习商务英语。
问题六:外贸中的13种运输方式用英语怎么说 I'm familiar with these thirteen kinds of transport modes in the international business.
问题七:外贸英语翻译 这个是一个信用证的要求。
1.要在提单日期的10天内并且是信用证的有效期内交单。
2.信用证的号码及日期还有开证行名称要显示在所有的单据上。
3.没有照做信用证上的所有条款、单据可能回收、因为没有仔细考虑而照成的单据差异,出现以上3种情况的任意一种我将会扣除汇票金额的0.125%(最低是60美元)作为我行的操作费及其他费用。
4.不承认保结押汇和担保。
5.提单是不可转让提单,且所交单据中含有一份提单副本.
6.提单必须有3份正本.
7.提单上必须显示集装箱号码。
8.运输单据(主要是提单)的开具日期不能迟于信用证日期。
9.运输单据上必须盖有船公司的章.胆外的货运费比如类似装卸费等是不可接受的。
问题八:外贸英语中 承运商 怎么说 承运商
carrier
运输商;承运商
forwarder
属类:经济金融-〖经贸专业〗
1. 收到P/O
1.Rreceive PO.
2. 给采购部,根据PO的要求寻找供应商,确定合适的供应商,采购部下采购合同给供应商,并确定交货时间 2-3天
2.Send to purchase Dep. Search supplier according to PO requested. Fix right supplier, and purchase Dep. will place order to supplier, and fix the delivery date to be 2-3days.
3. 安排预付款给供应商,催促安排生产订单。
3. Arrange advance payment to the supplier, Press supplier arrange order production.
4. 在交货期前5天左右出订舱单(shipping order)给海运货代,确定船期。(备注,预计到荷兰港口船期为50天左右)
4. Send shipping order to sea shipment forwarder before about 5 days before the delivery date and fix the shipment date.(Note: the shipment schedule to the Dutch seaport is about 50 days).
5. 在收到货代进仓通知后,通知供应商安排国内物流进仓。(早于船期2-3天)
同时制作相关国内报关单据,提供给海运货代。
5. After received the forwarder’s warehouse notice, advise supplier to arrange delivery.
6. 收到货代的提单确认件,核对信息无误后签字回传,通知国外采购商,催促货代出正本提单。
6. After received the forwarder’s B/L confirmation, check information again, sign and send back. And notice the foreign buyer that products had been loaded on board, and hurry up original B/L.
7. 收到正本提单后,通知荷兰付余款,并且制作进口清关单据。
7. After received original B/L, notice the Dutch party to pay the rest balance, and make import documents for custom clearance.
8. 收到货款后,邮寄整套清关单据给荷兰。
8. After received rest balance, send the set of documents to Dutch party by courier.
9. 货物离港后,四十五天左右通知荷兰注意查收货物。
9. After the ship set out, advise Dutch party watch for cargo.
10.货物到达荷兰港口通知相关人员进仓。
10. When cargo arrived at the Dutch seaport, notify the relevant persons prepare to pick up.
如供应商不能按时交货:与供应商重新确定交货时间,并且通知荷兰,修改Del.date
If the supplier is fail to delivery on time, fix other time again and advise Dutch customer, revise Del.date.
如遇订舱困难:与货代协商,寻找其他船公司订舱。
In case of difficulties in booking, consult with forwarder, and look for other logistic company.
如不能按时进仓:修改订舱日期,重新订舱。
If cargos can not be delivered on time: Modify booking date, re-booking.