Scarborough Fair
斯卡保罗集市
歌手:Sarah Brightman
词曲:Sarah Brightman
Are you going to Scarborough Fair?
你这是去斯卡布罗集镇吗?
Parsley, sage, rosemary and thyme
那是个青草芳菲,鲜花葳蕤的地方!
Remember me to one who lives there
请代我问候住在那里的一个友人,
He once was a true love of mine
他曾是我的挚爱
Tell him to make me a cambric shirt
告诉他:请他为我做件麻布衬衣
Parsley, sage, rosemary and thyme
在那青草芳菲,鲜花葳蕤的地方
Without no seams nor needle work
不要有接缝,不去用针线
Then he'll be a true love of mine
他会成为我的挚爱
Tell him to find me an acre of land
告诉他:请他为我找一块栖息地
Parsley, sage, rosemary and thyme
在那青草芳菲,鲜花葳蕤的地方
Between salt water and the sea strands
座落在悠长的海岸之间
Then he'll be a true love of mine
他会成为我的挚爱
Tell him to reap it with a sickle of leather
告诉他:请他用皮革镰刀去收割
Parsley, sage, rosemary and thyme
在那青草芳菲,鲜花葳蕤的地方
And gather it all in a bunch of heather
收集起来编成一束优雅的石楠花
Then he'll be a true love of mine
他会成为我的挚爱
Are you going to Scarborough Fair?
你这是去斯卡布罗集镇吗?
Parsley, sage, rosemary and thyme
在那青草芳菲,鲜花葳蕤的地方
Remember me to one who lives there
请代我问候住在那里的一个友人,
He once was a true love of mine
他曾是我的挚爱
扩展资料:
Scarborough Fair(斯卡堡集市,也译作“斯卡波罗集市”)曾作为第40届奥斯卡提名影片《毕业生》(The Graduate)的插曲,曲调凄美婉转。
Scarborough Fair?原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪,原唱歌手为保罗·西蒙(Paul Simon)和阿特·加芬克尔(Art Garfunkel)。
此外还收录了2010年未公开发行的单曲《Done》,整张专辑的选曲都与日本有或多或少的联系,也是莎拉对日本多年来支持她的歌迷们送上的一份薄礼;
莎拉在欧美已走红多年,她主演的那些音乐剧,诸如《歌剧魅影》 、《猫》 、《歌与舞》的主题曲和剧中的歌曲不径而走,广为传唱,莎拉也被誉为“歌舞剧皇后”。
《scarborough
fair》
(斯卡布罗集市)
演唱:sarah
brightman
所属专辑:《la
luna》
发行时间:2000年
歌词:
are
you
going
to
scarborough
fair
你要去斯卡波罗集市吗
parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
芜荽
鼠尾草
迷迭香和百里香
remember
me
to
one
who
lives
there
给我捎个口信给一位居住在那里的人
she
once
was
a
true
love
of
mine
她曾经是我的真爱的恋人
tell
her
to
make
me
a
cambric
shirt
告诉他为我做一件细麻纱布衬衫
parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
芜荽
鼠尾草
迷迭香和百里香
without
no
seams
nor
needless
work
要做的天衣无缝
then
she'll
be
a
true
love
of
mine
那么她就是我真爱的人
tell
her
to
find
me
on
acre
of
land
请他为我找一亩地
parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
芜荽
鼠尾草
迷迭香和百里香
between
the
salt
water
and
the
sea
strand
在咸水和海岸之间
then
she'll
be
a
true
love
of
mine
那么他就是我真爱的人
tell
her
to
reap
it
with
a
sickle
of
leather
请她用皮做的镰刀收割庄稼
parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
芜荽
鼠尾草
迷迭香和百里香
and
gather
it
all
in
a
bunch
of
heather
然后把它们收集在一束石楠丛中
then
she'll
be
a
true
love
of
mine
那么她就是我真爱的人
are
you
going
to
scarborough
fair
你要去斯卡波罗集市吗
parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
芜荽
鼠尾草
迷迭香和百里香
remember
me
to
one
who
lives
there
给我捎个口信给一位居住在那里的人
she
once
was
a
true
love
of
mine
她曾经是我的真爱的恋人