ryoukenBLD.2F
2-18-9
nishiogiminami,suginami
tokyo,japan
〒167-0053
日语照着上面的写就好。
谁来帮我用英文翻译一下这个邮寄地址,要准确的,急!!!
xxx
Ya Xing Sheng Shi Garden,
27 District,
xxxxxx (邮编) Zhengzhou,Henan Province
China
这是国际标准格式.我经常寄国外,这样写绝对没问题.
最后提醒一点,寄包裹到国外,如果不超过2公斤,最便宜的方式是去中国邮政走'国际小包'.如果不在乎时间,走空路便宜一点...小包一般只能在大邮局寄,一定要注意寄之前问清楚他那里能不能寄小包...有的人告诉你可以,最后却以普通包裹收费,价格整整是2倍,千万不要被邮局工作人员忽悠了!
我在外贸公司工作,经常要收发一些国际快递,据我的经验,你的收件地址可以按照下面的格式来写(仅供参考),但是有两点需要解释一下:
1. 为避免国内的邮递员(不明白地名翻译)送快递出错,“材料厂东街”最好用拼音标注,不要直译为Material Factory之类的,反而会弄巧成拙。
2. 最好在国家的前面加上你的邮编,我已经帮你查到禹王台区的邮编是475000,如果不对请自己更正。
中华人民共和国 河南省 开封市 禹王台区 材料厂东街65号 收信人 杨君
Attn:Yang Jun
Add: # 65, East Cai liao chang Street, Yu wang tai District, Kai feng City, Henan Province,475000,China