陈子庄先生曰先大父文言文翻译如下:
陈子庄先生说:“ 先祖父为官之时,清廉谨慎严格要求自己。”道光元年,代理泗州事务。泗州地处下游,每年春秋之际,城中大半之地被水淹没,按惯例申请救济款,然而处于救济之地的老百姓都迁徙,没有办法审核。
全部虚造账册来报销,所以皖省有南粮北富的歌谣,唯独祖父不肯这样做,触怒了上司,几乎导致被参劾,于是就解除了代理泗州的事务。
大家都认为祖父傻,祖父也只是笑着应和着、接受而已。
祖父曾经对我们兄弟说:‘ 我虽然不能得到这种钱,’用‘清白吏子孙’五个字留给你们,不也是很丰厚吗?’这件事通州白小山尚书记载到祖父墓志铭中。前年我代理新阳县事务,吏胥中有请求少报熟田多征收粮食的人,我说:‘ 祖辈不吃救济,孙辈反吃灾荒,可以吗?’我笑了一下拒绝了他。
原文:
陈子庄先生日:“先大父居官, 清谨自持。”道光元年,摄泗州事。州地处下游,每年春秋之间,城处半成泽国,例请赈恤,然当赈恤之地,民皆转徙,无可稽核。
悉以虚册报销,故皖省有南漕北赈之谣,公独不肯办,触怒上官,几致参劾,遂解州事。
人皆以为愚,公但笑应之而已。
尝谓余兄弟曰‘ 我虽不得此钱’,以‘清白吏子孙’五字贻尔等,不亦厚与?’此事通州白小山尚书载入公墓志中。前年余代理新阳县事,吏胥有请少报熟田多征米者,余日:“ 祖不吃赈,孙顾吃荒,‘可乎?’一笑谢之。”