这种比较繁琐的中文地址,你翻成外文后,老外给你寄的信、东西到中国后,中国邮局还需要把英语的地址再重新翻译成中文,这一出一进,出错概率就比较高。你还不如把中文地址按中国的规矩写好后,在最下面加上 Zhejiang + 邮编, China,然后作为一个 jpeg 保存起来(把空白处都裁掉,只剩下 5 x 3 厘米左右的一个条子),老外打地址时直接用这个 jpeg 文件就行了,邮件到了中国也避免了邮局英译中错误的可能性 -------
浙江省 绍兴市 _____ (邮编)
袍江育贤东路223号亲亲家园1单元305室
收件人姓名
Zhejiang _____ (邮编)
China